Martin SIANI

Martin SIANI

Ouagadougou, Burkina Faso

Martin SIANI

Traducteur
Catégorie : Traduction
Bonjour et bienvenue sur mon profil ! Je suis Martin SIANI, traducteur freelance passionné(e) par les langues et la communication interculturelle. Ma mission est de briser les barrières linguistiques pour permettre à votre message de résonner avec clarté, précision et authenticité auprès d'un public international.
Spécialisé dans la traduction dans plusieurs langues, je ne me contente pas de traduire des mots ; je transmets des idées, des nuances culturelles et des intentions pour que votre contenu ait l'impact escompté, comme s'il avait été rédigé originellement dans la langue cible.
Je propose une gamme complète de services linguistiques pour accompagner les entreprises, les créateurs et les particuliers dans leur développement international avec pour ambition d’être une solution pour chaque besoin. Je propose une excellente traduction de:
Documents d'entreprise (rapports, présentations, communications internes).
Contenus web (articles de blog, pages de site, descriptions de produits).
Documents techniques (manuels d'utilisation, fiches techniques, guides).
Documents juridiques (contrats, conditions générales, politiques de confidentialité) (Ajoutez si vous avez une spécialisation juridique).
Supports marketing et commerciaux (brochures, catalogues, newsletters).
En plus de la traduction, vos slogans, campagnes publicitaires et contenus à forte valeur ajoutée créative, sont traités au-delà de la traduction littérale. La transcréation consiste à recréer votre message dans la langue cible en conservant son intention, son style et sa portée émotionnelle pour garantir un impact marketing maximal.
Je propose un service de relecture et de correction pour en garantir la perfection grammaticale, orthographique, syntaxique et stylistique des documents déjà traduis.
Pour vous offrir une qualité irréprochable, je me concentre sur les domaines que je maîtrise parfaitement. Mon expérience et mes connaissances approfondies me permettent de comprendre les enjeux et la terminologie spécifique à différents secteurs.
Je prends le temps de comprendre votre projet, votre public cible, le ton souhaité et vos objectifs. Je m'appuie sur des recherches approfondies et, si nécessaire, sur la création d'un glossaire spécifique à votre projet. J'effectue la traduction en utilisant des outils de TAO (Traduction Assistée par Ordinateur) comme SDL Trados, MemoQ, Wordfast pour assurer la cohérence et l'efficacité.
Je relis et corrige systématiquement mon propre travail pour éliminer toute erreur et peaufiner le style. Je livre les fichiers dans le format convenu en respectant scrupuleusement les délais.
Tous vos documents et informations sont traités avec la plus stricte confidentialité. Je m'adapte à vos besoins, à vos formats de fichiers et à vos contraintes.
N'hésitez pas à me contacter pour discuter de votre projet et obtenir un devis gratuit et sans engagement.

Horaires de travail

  • Lundi:08h00 à 18h00
  • Mardi:08h00 à 18h00
  • Mercredi:08h00 à 18h00
  • Jeudi:08h00 à 18h00
  • Vendredi:08h00 à 18h00
  • Samedi:Non disponible
  • Dimanche:Non disponible
0.0 (0)
0
0
0
0
0
⚠️
Merci de vous connecter en tant que client pour pouvoir donner votre avis

    Besoin d'un service ?

    Voulez-vous faire appel aux services de ce Professionnel ?

    Postez votre mission et vous recevrez des dizaines de propositions de la part des Professionnels de la communauté.