
Houmam Khouri
Houmam Khouri
J’ai traduit un large éventail d’articles de recherche médicale et dentaire, d’études cliniques et de manuscrits académiques dans les deux sens. Parce que je vis le langage de la médecine chaque jour, je veille à ce que la terminologie complexe, les nuances et l’intention scientifique soient parfaitement préservées.
Mon engagement va bien au-delà de la traduction mot à mot. J’apporte un soutien de recherche de bout en bout, notamment :
· Restructuration et affinage des manuscrits
· Formatage des figures, graphiques et tableaux
· Conception de schémas explicatifs clairs et de couvertures de livres
Je travaille avec rapidité et précision, et j’accompagne chaque client étape par étape — vous guidant de près du premier brouillon à la version finale, prête à publier. Quand vous travaillez avec moi, vous gagnez un partenaire qui comprend à la fois le langage et la science derrière chaque mot.
Horaires de travail
- Lundi:08h00 à 18h00
- Mardi:08h00 à 18h00
- Mercredi:08h00 à 18h00
- Jeudi:08h00 à 18h00
- Vendredi:08h00 à 18h00
- Samedi:Non disponible
- Dimanche:Non disponible
- 🇬🇧 Anglais
- 🇲🇦 Arabe



